اطبع هذه الصفحة


الترجمة ومعاني الكلمات (3)

الفصل الأول : معاني الكلمات في إطار نظري

محمد حسن يوسف

 
نبحث في هذا الفصل معاني الكلمات نظريا، أي حسبما أوضحها علماء اللغة ووضعوا النظريات بشأنها. فنستعرض أولا المعاجم التي توضح معاني الكلمات، سواء من الناحية اللغوية أو الاصطلاحية. ثم نبحث في تطور المعجم العربي وما دخل إلى اللغة العربية من كلمات أو ألفاظ جديدة. وبعدها نستعرض الجهات القائمة على قبول الكلمات الجديدة لدخولها إلى المعاجم العربية، ونعني بها المجامع اللغوية العربية.

ثم نبحث في ظاهرة الاشتقاق الدلالي للكلمات والفجوات المفرداتية التي تواجه المترجم عند الترجمة من إحدى اللغات إلى لغة أخرى نظرا لغياب مفاهيم معينة في هذه اللغة الأخرى. ونختتم هذا الفصل ببحث سلوك الكلمات في اللغتين العربية والإنجليزية، مع التركيز على ظواهر معينة، مثل تعدد معاني كلمة معينة والترادف والطباق بين الكلمات ووجود الأفعال المتعدية التي يختلف معناها عن المعنى الأصلي للأفعال قبل تعديها بالحروف التي تأتي ورائها.

 

تـــابــــــــــع

 

محمد حسن يوسف
  • كتب وبحوث
  • مقالات دعوية
  • مقالات اقتصادية
  • كيف تترجم
  • دورة في الترجمة
  • قرأت لك
  • لطائف الكتاب العزيز
  • الصفحة الرئيسية