|
كان هذا عنوان المقال الافتتاحي لجريدة الفاينانشيال تايمز يوم الثلاثاء
التاسع من نوفمبر 2010، ردا على مقال روبرت زوليك رئيس البنك الدولي فيها
في اليوم السابق. وتمضي الجريدة في مقالها بالقول إن جون مينارد كينز كان
يصف قاعدة الذهب بأنها " من مخلفات الهمجية "، وجاء ذلك التصريح على لسانه
قبل أن يساعد في إنشاء البنك الدولي بفترة طويلة. غير أن تلك المخلفات
نادرا ما أسهمت في إثارة العمل المتفاني. والأمر المتوقع هو حدوث انتعاش في
طقوس عبادة الذهب بعد تصريحات روبرت زوليك التي أوردها في مقاله، والتي
تعطي انطباعا عن الاتجاه الجديد للمؤسسة الدولية.
وكان زوليك قد دعا في مقاله المشار إليه إلى إقامة نظام نقدي جديد يعتمد
على المزيد من التعاون فيما بين الدول الأعضاء، وبحيث " يبحث مدي إمكانية
ضم الذهب كنقطة مرجعية دولية لبحث توقعات السوق عن التضخم والركود والقيم
المستقبلية للعملات ". ومما لا شك فيه أن الترتيبات النقدية الحالية التي
تتبعها دول العالم لا تخدم النظام النقدي الدولي كما ينبغي. أما ما ينبغي
أن تحل محلها – وفقا لما عبر عنه زوليك في مقاله - فهي أقل وضوحا. وكان
البنك الدولي خجولا في إعطاء مزيد من التفاصيل، وفضل بدلا من ذلك تحويل
المشكلة العويصة للذهب التي تحدث زوليك عنها إلى مجموعة من المقترحات
لطرحها على مجموعة الدول العشرين التي ستبحث في كيفية رفع معدلات النمو ،
وبالتالي تخفيف حدة التوترات المثارة بشأن "حروب العملات".
على أنه لا يزال من المفيد أن نسأل عن الدور المفيد الذي يمكن للذهب أن
يلعبه في الاقتصاد العالمي اليوم. وربما يكون الجواب هو: لا شيء على
الإطلاق.
ففي السياسة النقدية، فإن ربط القاعدة النقدية بالذهب قد يكون وسيلة ( غير
عملية للغاية ) لاستهداف الأسعار. ولكن يصعب أن يكون سعر الذهب هو أكثر
الأسعار فائدة في عملية التثبيت. وعلى عكس الأرقام القياسية للأسعار الأكثر
شمولا، يعتبر الذهب غير ممثل للاقتصاد ككل. وتعتبر الخصائص التي تحقق
الاستقرار للذهب من الأمور النادرة التحقيق إلى حد كبير، حيث يخضع سعر
الذهب – ككل السلع الأخرى – للعرض والطلب الخاصين به.
وفي ظل هذه الظروف، فهل يمكن لقاعدة الذهب المساعدة في تحقيق التنسيق
الدولي المنشود بين العملات؟ من الناحية النظرية يمكنها ذلك، ولكن بشرط أن
تكون الدول على استعداد للقبول بفرض القيود على سياساتها النقدية الوطنية
وإجراء التعديلات على حساباتها الجارية بما يضمن لقاعدة الذهب أن تظل
سارية. ففي ظل وجود تلك الإرادة السياسية، فلن يكون هناك أفضل من الذهب،
ولكن حتى ذلك الحين، فلن تنجح قاعدة الذهب.
ويشير زوليك إلى أن " الأسواق تستخدم الذهب بالفعل كأصل نقدي بديل ". ولكن
لا يوجد دليل على أن الثقة في البنوك المركزية على وشك الانهيار: فأسعار
السندات تبين أن التوقعات بشأن التضخم ما زالت في الحدود الآمنة. ويتمثل
التحدي في العثور على الأدوات التي سوف توافق البلدان على استخدامها لإعادة
التوازن إلى الاقتصاد العالمي. وينبغي ألا يؤدي الانبهار بقاعدة الذهب لحجب
الأفكار الأخرى الأكثر عملية، مثل اقتراح وزير الخزانة الأمريكي تيم جيثنر
لاستهداف أرصدة الحساب الجاري مباشرة، والذي لم يلق قبولا دوليا.
ربما كان زوليك يريد من أفكاره لفت انتباه مجموعة الدول العشرين لسياسات
مفيدة للدول الأعضاء الأخرى في البنك الدولي والبالغ عددها 167 دولة. أو
ربما كان يأمل في فتح المجال لمناقشة إجراء إصلاح جذري للنظام النقدي
العالمي. وبالطبع فكل من هذين الهدفين يعتبران من الأهداف الممتازة – ولكن
بشرط ألا نخطئ في الإجابة على أسئلته المثارة.
mohd_youssef@aucegypt.edu
5 من ذي الحجة عام 1431 من الهجرة ( الموافق 11 من نوفمبر عام 2010 ).
الاستماع
Ḩfr
adh-Dhhb Fy al-Bnk ad-Dwly
Ţwylh Wḑwḩā
Jwn Māynārd Kynz Qbl Sāʻd Ānshāʼ al-Bnk ad-Dwly
،
Wmʻyār adh-Dhhb "mn Mkhlfāt al-Hmjyh". Nādrā Mā Wqf al-Āthār Lylhm Tfān.
Ntwqʻ Āntʻāshā Fy al-ʻBādh adh-Dhhb Bʻd Rwbrt Zwlyk
،
Rʼiys al-Bnk ad-Dwly
،
ʼʻţá ʼShārh Fy Ātjāhh.
Fy Qţʻh Tʻlyq Fy aş-Şḩyfh
Ywm al-Āthnyn al-Māḑy
،
Dʻā as-Syd Zwlyk ʻN an-Nz̧ām al-Jdyd Wālnqdyh at-Tʻāwnyh
،
Wālty Ynbghy "an-Nz̧r Fy Āstkhdām adh-Dhhb Knqţh Mrjʻyh Mn Twqʻāt as-Swq
Bshʼn at-Tḑkhm
Wālānkmāsh Wqym al-ʻMlāt Fy al-Mstqbl". Mmā Lā Shk Fyh ʼN at-Trtyb Fy
al-ʻĀlm an-Nqdyh al-Ḩālyh
Lā Tkhdm Lnā
،
Fḑlā
ʻN ʼNh Ynbghy. Mā Ynbghy ʼN Yḩl
Mḩlh
-- Wbālḑbţ
Mā Ytwkhá as-Syd Zwlyk Fy Mkānhā -- Hw ʼQl Wḑwḩā.
Wkān al-Bnk ad-Dwly Khjwl ʻN Āʻţāʼ Mzyd Mn at-Tfāşyl
،
Wfḑlt
Bdlā Mn Dhlk ʼLá at-Tʼkyd ʻLá ʼN Dʻābh as-Syd Zwlyk adh-Dhhb Yntmy ʼLá
Mjmwʻh Mn al-Mqtrḩāt
Lmjmwʻh al- 20 Lrfʻ Mʻdlāt an-Nmw
،
Wbāltāly Jʻl "ḩrwb
al-ʻMlh" Mzyd Mn Lyn al-ʻRykh.
Lā Yzāl
،
Wmn al-Mfyd ʼN Nsʼl Mā Hw Mfyd adh-Dhhb Dwr Ymkn ʼN Tlʻbh Fy al-Āqtşād
al-ʻĀlmy al-Ywm. al-Jwāb Hw Rbmā Lā Shyʼ ʻLá al-Āţlāq.
Fy as-Syāsh an-Nqdyh
،
Fʼn Rbţ al-Qāʻdh an-Nqdyh Lldhhb ʼN Ykwn Wsylh (ghyr ʻMly Jdā) Lāst·hdāf
al-ʼSʻār. Wlkn Sʻr adh-Dhhb Ykād Ykwn Sʻr Mfydh Llghāyh Lʼşlāḩ.
Wʻlá ʻKs Mʼushr ʼSʻār Wāsʻ
،
Fmn Ghyr Tmthyly Llāqtşād. Kmā ʻŞft Sʻrh
Ḩsb
aţ-Ţlb Wālʻrḑ
al-Khāş
،
Khşāʼiş Āstqrār adh-Dhhb al-ʼSţwryh Hy ʼYḑā
ʼLá
Ḩd
Kbyr.
Wymkn Lmʻyār adh-Dhhb Msāʻdh Dwlyh al-ʻMlh at-Tnsyq؟
Mn an-Nāḩyh
an-Nz̧ryh Ymkn Dhlk
،
ʼDhā Kānt ad-Dwl Mstʻdh Lqbwl al-Qywd ʻLá as-Syāsh an-Nqdyh al-Wţnyh
Wāltʻdylāt Fy al-Ḩsāb
al-Jāry ʼN Ynţwy ʻLá Mʻyār adh-Dhhb. Wlkn ʼDhā Kān Ymkn al-ʻThwr ʻLá
Mthl Hdhh al-ʼRādh as-Syāsyh
،
Whnāk ʼFḑl
al-Mrāsy Mn adh-Dhhb
؛
Ḩtá
Dhlk al-Ḩyn
،
Wāldhhb Ln Ynjḩ.
Zwlyk Yshyr ʼLá ʼN "al-ʼSwāq Tstkhdm adh-Dhhb Kʼşl Nqdyh Bdylh". Wlkn Lā
Twjd ʻLāmh ʻLá ʼN ath-Thqh Fy al-Bnwk al-Mrkzyh ʻLá Wshk al-Ānhyār :
ʼSʻār as-Sndāt Tbyn Ān Twqʻāt at-Tḑkhm
Tbqá Rāsyh Bshkl Jyd. Wytmthl at-Tḩdy
Fy al-ʻThwr ʻLá al-ʼDwāt at-Ty Swf al-Bldān Twāfq ʻLá Āstʻmāl Lāʻādh
at-Twāzn Fy al-Āqtşād al-ʻĀlmy. Wynbghy Mʻ Sḩr
adh-Dhhb Lā al-Kswf al-ʼFkār ʼKthr ʻMlyh
،
Mthl Āqtrāḩ
Wzyr al-Khzānh al-ʼMryky Tym Jythnr al-Mshʼuwmh Lāst·hdāf ʼRşdh al-Ḩsāb
al-Jāry Mbāshrh.
Rbmā Zwlyk Yryd Fqţ ʼN ʼLft Āntbāh G20 Lsyāsāt Mfydh Llʼʻḑāʼ
167 ʼKhrá Mn al-Bnk ad-Dwly. ʼW Rbmā Ānh Yʼml Fy Ftḩ
al-Mjāl Lmnāqshh ʼŞlāḩ
Jdhry an-Nqdyh al-ʻĀlmyh. Klāhmā ʼHdāf Mmtāzh -- Mā Dāmt Lm Ykn Mkhţʼiā
ʼSʼilt·h ʻN ʼJābāt.
القاموس -
عرض القاموس المفصل